Links

Letztes Feedback

Meta





 

Center za tolmačenje in prevodoslovje na Havajih

Center za tolmačenje in prevodoslovje (CTIS) je bil ustanovljen leta 1988 na Univerzi na Havajih v Manoi, deluje pa v okviru tamkajšnje fakultete za jezike, jezikoslovje in literaturo. Center je poleg 5 drugih ustanov v Združenih državah Amerike edina ustanova, ki trenutno podeljuje certifikate s področja tolmačenja in prevajanja. Poleg tega je CITS ena od dveh ameriških ustanov, ki ponujata izobraževanje v mandarinščini, kitajščini in japonščini. Trenutno v okviru centra v poletnih mesecih potekajo šesttedenska intenzivna izobraževanja, na koncu pa udeleženci, ki so izobraževanje uspešno zaključili, pridobijo certifikat.

1 Kommentar 1.2.11 21:03, kommentieren

Werbung


Prevajalci za več jezikov

Človek, ki ima zelo razvito jezikovno inteligenco, se lahko hitro nauči veliko jezikov, še posebej take, ki spadajo v isto jezikovno skupino. Zato ima veliko prevajalcev pod svoje sposobnosti lahko naštetih več jezikov, saj jih lahko prevaja v svoj materni jezik. Prevajalec, ki dobro pozna vsaj dva romanska jezika, se bo tudi ostalih romanskih jezikov dobro in hitro naučil. Tako lahko prevajalci širijo svoje delovno področje in posledično dobijo več naročil, saj so bolj vsestranski. Svoje znanje in besedni zaklad širijo tako, da prebirajo dnevni tisk in literaturo v izvornih jezikih, se izobražujejo na različnih področjih in utrjejo svoje znanje.

1 Kommentar 28.1.11 09:37, kommentieren